sábado, novembro 30, 2013

Adeus - sinal de que alguém fica

Les Cousins Fous and Negra Neblina feature:

Adeus (Farewell) - a sign that someone stays .

Poetry reading by Sandro Marques.
From Homer to Brecht, Bocage to Ary dos Santos.
In Portuguese and German.

If there was a time when the song was a weapon,  were the words their bullets;
Because, the poet's words are always directed to the hearts.




Les Cousins Fous e Negra Neblina apresentam:

Adeus – sinal de que alguém fica.

Leitura de poesia por Sandro Marques.
De Homero a Brecht, de Bocage a Ary dos Santos.
Em português e alemão.

Se houve um tempo em que a canção era uma arma, eram as palavras as suas balas;
Porque as palavras dos poetas dirigem-se sempre aos corações.



Freitag, 13. Dezember 2013 um 21.00 Uhr

Friday, December 13, 2013 at 21:00

Sexta-feira, 13 de Dezembro de 2013 às21:00

Winsstraße 9, 10405 Berlim

1 comentário:

Anónimo disse...

Oh, se pudesse, ia ouvir-te! Beijinhos, Antónia