sexta-feira, fevereiro 21, 2014
Dedicado a um adorador de Gaspar
disortografia | s. f.
di·sor·to·gra·fi·a
(dis- + ortografia)
(dis- + ortografia)
substantivo feminino
1. [Medicina ] Dificuldade na aprendizagem da ortografia.
2. [Medicina ] O mesmo que disgrafia.
"disortografia", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/disortografia [consultado em 21-02-2014].
p.s.: confirma-se o carácter patológico da dificuldade em aprender línguas.
sábado, novembro 30, 2013
Adeus - sinal de que alguém fica
Les Cousins Fous and Negra Neblina feature:
Adeus (Farewell) - a sign that someone stays .
Poetry reading by Sandro Marques.
From Homer to Brecht, Bocage to Ary dos Santos.
In Portuguese and German.
If there was a time when the song was a weapon, were the words their bullets;
Because, the poet's words are always directed to the hearts.
Les Cousins Fous e Negra Neblina apresentam:
Adeus – sinal de que alguém fica.
Leitura de poesia por Sandro Marques.
De Homero a Brecht, de Bocage a Ary dos Santos.
Em português e alemão.
Se houve um tempo em que a canção era uma arma, eram as palavras as suas balas;
Porque as palavras dos poetas dirigem-se sempre aos corações.
Adeus (Farewell) - a sign that someone stays .
Poetry reading by Sandro Marques.
From Homer to Brecht, Bocage to Ary dos Santos.
In Portuguese and German.
If there was a time when the song was a weapon, were the words their bullets;
Because, the poet's words are always directed to the hearts.
Les Cousins Fous e Negra Neblina apresentam:
Adeus – sinal de que alguém fica.
Leitura de poesia por Sandro Marques.
De Homero a Brecht, de Bocage a Ary dos Santos.
Em português e alemão.
Se houve um tempo em que a canção era uma arma, eram as palavras as suas balas;
Porque as palavras dos poetas dirigem-se sempre aos corações.
![]() |
Freitag, 13. Dezember 2013 um 21.00 Uhr
Friday, December 13, 2013 at 21:00
Sexta-feira, 13 de Dezembro de 2013 às21:00
Winsstraße 9, 10405 Berlim
|
terça-feira, setembro 17, 2013
Extremistas - Os homens de Chicago
![]() |
| Fonte: MacLoulé |
A verdade é que temos a Troika à mesa. As virtudes do que lhe seja apresentado podem ultrapassar o âmbito do umbigo nacional. As vias por onde continuaremos serão também as vias a seguir pela Grécia. Tal como já beneficiámos do poder negocial Irlandês. Inovar no caso nacional só pode beneficiar o caso europeu. Faltam os inovadores à mesa. Só com extremistas de Chicago não vamos lá.
Subscrever:
Mensagens (Atom)

